do {} while (1);

走自己的路,让他们打的去吧

最近很惬意

最近享受了许多软件给我带来的快乐,颇有此间乐……不思蜀的心情,且听我一一道来。

Read more

原来编译 FreeMind 所需的依赖包只有这么几个

在 Gentoo 中,如果用户未安装 JAVA 程序的运行与编译环境,通过 portage 安装 FreeMind 会依赖大约 82 个包,而且版本总比 SF 上的慢好几拍。所以,一直以来,我都是使用 FreeMind 发布的 bin 包,这样我的系统中只需安装一个 sun-jdk 1.6 即可。今天,发现 SF 上已经释出 FreeMind 0.9 beta 20 版本,不过这次居然没有提供 Linux 版本,我很费解。由于我是新版本狂,总是要想方设法弄到新版本来尝试,所以就下了 FreeMind 最新的源码包,想自己编译,readme.txt 上说需要 ant 才能编译。如果直接 emerge ant,还是会有很多包,但是我发现只需要 ant-core 就够了。经过一番尝试,最后得出的结论是:要自己编译 FreeMind,只需要 ant-core,而安装 ant-core 只需 javatoolkit 和 jdk 1.6。这个结论让我再一次对 portage 中的 freemind 表示不满。

TeX 是什么

是以前翻译的 Hans Hagen 一篇发表于 PracTeX Journal 上的一篇文章,今天为了测试一下昨天制作的演示文档模板,并且对以前翻译时不理解而翻译错误的地方进行了一些更正。

下载地址:http://ctxnotes.googlecode.com/files/what-is-tex.tar.gz

Just for fun.

ConTeXt 演示文档制作笔记-1

这几天看资料,尝试,昏厥,就是想学习一下 ConTeXt 是如何做演示文档的,现在总算自以为初窥门径了,因此写了这篇文章,总结我对 ConTeXt 的页面布局、文档模式以及使用 MetaFun 制作文档样式的一些浅薄的认识。

Read more

工程浩大的 ConTeXt 文档项目

这个项目已在 ConTeXt garden 的首页上公开,看样子是要将这些年零散的文档集中起来并且跟随 ConTeXt 的最新进展,很气魄,希望早日可以竣工。现在可以下载源码自行编译:svn checkout svn://scm.foundry.supelec.fr/svn/contextman

编译时,如果出现字体错误,请将 en/texmf/fonts 中的字体复制到 $TEXMFLOCAL/fonts 目录下,然后 context --generate 一下,就可以正常编译了。不过,在我这里似乎找不到一些插图的位置,编译出来的文档不大正确,凑合看了。现在,大部分内容还是原来手册上的。

Evince 的最新进展

下个月的下旬,gnome 2.24 将正式发布,对于这一版所增加的那些新功能,我都不怎么稀罕,唯独对 evince 要增加 pdf 文档批注功能很感兴趣。众所周知,迄今为止在 Linux 桌面上尚无好用的带有批注功能的 pdf 阅读器,除非舍得花钱购买商业版本。

Read more

ConTeXt 学习笔记

因为最近 ConTeXt MkIV 趋于稳定,并且对多国语言的支持陡然好转起来,用它写文档的积极性也随之提高了一些。于是,将以前今年学习 ConTeXt 零碎地一点笔记整理了一下,此外又学习了一下 google code 的基本用法,创建了一个 ctxnotes 的文档项目,地址:http://code.google.com/p/ctxnotes/。笔记的内容目前还很粗浅,期望以后随着 ConTeXt 知识积累的增多,再向其中添加一些实用的内容。

正规的 ConTeXt MkIV (beta) 中英文混合排版方法

Wang Yue 将虚拟字体不能用于 \bf、\it 宏的 bug 提交到 ConTeXt mailing list 后,Hans 修正了这个 bug 并且提供了正确的 typescript 文件写法。现在 MkIV 已经基本上可以解决了中英文混合排版的问题,但还是存在许多问题。

Read more